Cang Jie


La littérature à proprement parler, ça n’est pas très intéressant. Le rythme la rime le vers…

Des bouts du Temps, ils soufflent dans leur corne les deux Roland – mais à quoi bon l’universel quand le monde prend fin, que tout est sabordé

Qu’est-ce donc que cet écartement des rails défini du bureau des méthodes. Enjamber la traverse, décompter les minutes

Écho, tête folle, ne sais-tu que redire ?

Mais les mots qui s'alignent. Caractères, à eux seuls repliés, côte à côte et qui forment une phrase

Cang Jie

Les chinois calligraphient de naturel leurs caractères et cette expression du bout des doigts n'admet pas le repentir, cette vue plongeante, ils l'appellent poésie

Chaque élément d'une phrase dans sa chair temporelle de sens et de sons est un trait du pinceau

Une flèche à tirer vers l'oiseau – Apercevoir sur la neige d'une aile fracassée les trois gouttes de sang

Wei Ligang - 魏州万生园 2016
Shennong

Grand Cahier.474.Les jardins sont un langage.003.l'Harmonie.04

Articles les plus consultés


à M.C.



Entre les ronceraies du coteau
Et les cils de la rivière
Ce pommier d’une écorce rude
Où s’attache un gui
Voilà notre vie pleine et nos joies
Ces fruits blancs appendus
Pour une année qui s’achève
Voilà sur le seuil des récoltes
Notre longue patience
Et lié ce vœu
Sous le linteau de la porte